July 9th, 2014

Мы всех научим Неньку уважать!

- Без идиотов жить скучно, пусть они нас веселят. Дайте им время.
- Мы дали им целую жизнь... Но они же лезут в нашу...


Сегодня. Таллин. Торговый центр "LasnamäeKeskus".

Нет, пожалуй, сначала преамбула. Для лучшего понимания момента.
У нас умеют терпеть. Молчать и терпеть. Значительно молчать и протестно терпеть- это такая эстонская перемога. Майданы- это не про нас. Умея облить презрением... Пример бытовой совершенно. Когда/если кто-то тормознулся у кассы, ну там карточка по нулям, уппс, или передумал что-то покупать, или решил заплатить налом и отсчитывает ецки на ладошке- все будут стоять, молчать и ждать. Терпеливо, шо пиздец. Сколько надо. Ну если уж совсем доооооооолго, то могут деликатно достать копеечку и постучать по металлическому ободку ленты транспортера. Опять же молча. С укором. Но это надо сильно всех достать. Очень сильно.Теперь рассказываю.

Сегодня. Таллин. Торговый центр "LasnamäeKeskus".
- Но почемууууу???
- 3,99
- Да шо такое, гэ?!! Та вон же напысано, шо скидки!
- Эта игрушка стоила 12,99. А сейчас 3,99.
- Да я же сам бачив, шо тама 3,49 було!
- 3,99. Цена была 12,99. А сейчас такая.
- Да шо ж такое, гэ?!! Да тры сорок девьять же було!
- Вы ошиблись? У меня компьютер показывает такие цифры. Извините, но это 3,99.
- Да я отказываюсь покупать у вас!!!
- Ваше право. Я аннулирую чек?
- Да шо ж такое, гэ??? Да я хочу за 3,49!

И так по кругу. Минут пять. Очередь достала монетки и постучала(-сь). Мозг не ответил.

А я стояла и думала: "Только молчи. Ради бога, молчи, Ленка. Никакое "только одно словечко". Знаю я твое "одно словечко", и это словечко будет- пошел нахуй, идиот. Только молчи. Ну что тебе стоит разочек молча помолчать?"

А я стояла и думала: " Господи, оно никто, нигде и никак. Быдломасса. Оно туристом просочилось у Эвропу. И уже права качает. Оно, блядь, требует уже. Оно хочуть. Халявы и побольше."

В капле- океан, и в океане- капля.

А я стояла и думала: "Как же всех доставляло, когда Яценюк, капризно губку оттопырило и заявило важно: "Уркаина СОГЛАСНА занять освободившееся место в большой восьмерке!" Все рыдали и уговаривали: ну пожааааааалуйста... И оно ж как большое уже, по-взрослому.



Оно уже смеет учить весь мир:

Оригинал взят у evamerkurieva в Штайнмайер - ла-ла-ла-ла-ла!
Тымчук негодует: Штайнмайеру пора перестать заливаться дешевым шнапсом! Даешь майдан в Берлине! Как говорится, фак ю, ЕС.

Снимок экрана 2014-07-07 в 21.19.14

Министр иностранных дел Германии- это "чинуша" и просто бухарь, чо! Расскажите Штайнмайеру, какую недострану он за адекватную ровню держит.

Зима.
Да что ж такое-то!
Зимааааааааа, аууууу?

Славянское

Оригинал взят у shrek1 в вы бы меж собой чтоль договаривались?
А то только начинаешь верить укротв о том, что Славянск самое прекрасное место на земле, и каратели там три месяца только ромашки сажали


Как вдруг с тойже стороны такое кажут



Понеслось...

Оригинал взят у shrek1 в хохол-существо тупое, злобное, бессильное, мстительное (украинцев сие не трогает)
Посмотрите с каким первозданным рвением нелюдь понеслась херойствовать

http://www.kramatorsk.info/talk/index.php?topic=38329.0

такими ведь даже гитлеровцы брезговали

2014-07-09 13.18.06

Мы ведь вернемся;) поименно не было даже мысли искать сученышей, но ради ТАКИХ милых людей, сделаем исключение.

А пока прошу приглядеться к данному форуму, им ведь ТАК НЕОБХОДИМА информация.


(От меня: таких стукаческих сайтов любой, при определенном желании, может найти на просторах Сети-сеточки на раз. По городам, партиям и просто от щедрот души. Тебе не нравится твой сосед? Стукани на него, освободись от тяжкого груза. Но вна Уркание "фашистов нет", так что людям же ничего не грозит, верно? Прекрасные освободители... Радостный народ...

Вот и это мы тоже проходили. После Бронзовой ночи был открыт сайт полиции, с фото погрома, "анонимность гарантирована". Поднялся такой хай, от комитета по защите прав человека до ОБСЕ, что сайт быстро и стыдливо захлопнули. И да, те ребята от "Ночного дозора", которым пытались пришить организацию беспорядков, были оправданы по суду. Простому эстонскому суду. И да, судья все еще жива :)))

Мне казалось, что уже всё, уже дно. И что дальше некуда и больше незачем. Но моя Уркаина, по всему видать, еще нескоро станет снова Украиной)

Знаковое

Знаки, маячки, знамения...
Не считаю себя человеком верующим. У меня вообще какое-то свое видение мироздания. Но когда вот так явно, так зримо тебе показывает Вселенная- ну как не увидеть? Началось все с того, что на Пасхальное богослужение храм, в котором находился Порошенко,вдруг ни с того ни с сего был обесточен (ни бурь, ни ливней в тот день не было). Попытки возобновить электроснабжение так успехом и не увенчались. Посему сам великий покинул храм, а прихожане продолжали службу при свечах. В Киеве в день"голосования" (а результат выборов известен заранее) разразилась нешуточная буря с градом и грозой - палатки на майдане поплыли...

Когда Янукович шел на инагурацию- и перед ним мистическим образом закрылись вдруг двери. Сами. Говорят, опасаясь подобного казуса, Порошенко приказал все двери во дворце привязать. Но ему под ноги упал солдатик с ружьем. То, что потом бедняга-караульный был отправлен в ад АТО самым милосердным из всех мироточащих, рассказано многими. А тогда солдатик упал. С ружьем. И то, что инагурация Потрошенко была назначена на поминальную субботу- это ли случайность? или все же знак свыше? С интересом прочитала это:
http://podrobnosti.org.ua/item/646-plokhie-predskazaniya-dlya-poroshenko-ekstrasensy-govoryat-o-chernom-znake-v-den-inaguratsii

А еще купила журнал, а там:

index

Начиная с 1991 года в Украине существует традиция: во время присяги на верность народу рядом с Конституцией и Актом провозглашения независимости лежит Пересопницкое Евангелие- рукописный памятник XVI века, имеющий богатую, но крайне запутанную историю...

В тиши монастыря
Пересопницкое Евангелие представляет собой роскошную книгу весом 9 кг 300 г, писаную так называемым поздним уставом. Все 964 страницы фолианта форматом 380x240 мм написаны на пергаменте. В  XVI веке этот материал был прочнее и дешевле бумаги. Здесь переплелись, с одной стороны, традиция переписывания евангельских текстов, с другой- искусство изготовления книги.

Работа над рукописью началась 15 августа 1556 года в Свято-Троицком монастыре князей Заславских (сегодня он находится в селе Дворце Изяславского района Хмельницкой области). Там были написаны Евангелие от Матфея и первая половина текста Евангелия от Марка. После этого работу прекратили и возобновили только в 1561 году в Пересопницком монастыре (сегодня- село Пересопница Ровненской области). Весь процесс завершился 29 августа 1561 года. Заказчиком написания этого необыкновенного документа, или, как бы сейчас сказали, спонсором, была Анастасия Заславская (Гольшанская). Скорее всего из-за того, что книга финансировалась за чужой счет, монастырское руководство отступило от церковных канонов и дало волю ее создателям в комментраии и оформлении.

Темпы работы над Пересосопницким Евангелием напоминают работу заключеных, жаждущих попасть под заветное условно-досрочное освободение. За пять лет, с 1556 по 1561 год, создать рукописную пергаментную книгу в 964 страницы с красочными миниатюрами, весящую почти 10 кг- это колоссальный труд. А как известно, монастыри в то время были прибежищем людей не только добровольно пришедших к Богу, но и помещенных в них вопреки своему желанию. Об этой особенности монастырей упоминает в своей книге "Описание Украины" в XVII французский инженер Гийом де Боплан: "... преступников же там, по древней традиции, сажают в монастыри, а выпускают раньше срока, когда они совершат угодное Богу дело..." Создание Евангелия как раз и попадает под понятие угодного Богу дела. Именно заключенные монастырей за пять лет сделали то, на что у монахов, учитывая длительные технологии приготовления пергамента, красок и прочих исходных материалов, могли уйти детятилетия. Ведь монахам спешить некуда- чем дольше замаливаешь грехи на земле при жизни, тем чище станешь перед Богом после смерти.

Речь, достойная Бога
Ценность Пересопницкого Евангелия заключается прежде всего в том, что оно написано языком более древним и родным для всех древних славян, чем привнесенный, сравнительно молодой церковнославянский (староболгарский) язык. Как объясняют украинские языковеды, это язык государства Дулибия Рось, якобы существовавшего в Украине в I- IX веках. Хотя в книге есть поздняя приписка о переводе Евангелия как раз со староболгарского.

Но ряд других исследователей считают, что это никакой не древний язык, а своеобразный суржик, смесь церковнославянского и украинского языков. Так как никто из монахов не посмел бы, считая это величайшим грехом, "замарать" святое письмо простонародной речью, то можно сделать опять же вывод: таким языком пользовались как раз "сидельцы" монастырей, искушенные и в монастырской, и в мирской жизни. Он был для них своеобразной "блатной феней", чтобы отличать своих от чужих.

Ученые-палеографы, исследовавшие почерк Евангелия, считают, что переписчиков было двое. Однако история сохранила лишь имя Михаила Васильевича. Неизвестен и художник, который написал четыре удивительные миниатюры и декорировал первые страницы с использованием растительных элементов.

Талантливая, но своеобразная работа художника заслуживает отдельного исследования. Дело в том, что мотивы миниатюр и орнамента Пересопницкого Евангелия встречались в оформлении украинских питейных заведений- шинков. А в шинках, как известно, не только пили и ели, но и несли свою "нелегкую службу" женщины легкого поведения. И используя такие же элементы орнамента в вышиванках, эти женщины сигнализировали о своей доступности посетителям. Столь открыто и явно засвидетельствовать свое "почтение" питейному промыслу и потаскушкам, опять же могли только "сидельцы" монастырей, но отнюдь не канонические монахи.

Отвечая на нападки своих оппонентов, писатель Олекса Стороженко, детально изобразивший совокупление Ведьмы и Черта, благодаря чему сникал славу "украинского Ивана Баркова", писал:
" Мои произведения сходны с Пересопницей, от которой веет шинком и волей, а не ханжеской монастырской кельей"

Владельцы
Несмотря на свой почтенный возраст, Пересопницкое Евангелие довольно хорошо сохранилось. Вероятно, церковные иерархи нашли в книге какую-то крамолу и поэтому долгое время ей не пользовались. Последним из известных единоличных владельцев был гетман Иван Мазепа. Как известно, Мазепа был не только неординарным политиком, но и большим любителем "альковных" приключений. В 65 лет он хотел жениться на своей крестнице, шестнадцатилетней Мотре, дочери Василия Кочубея. После Полтавской битвы церковь предала Мазепу анафеме.

Перекличка через века
Свято-Троицкий монастырь располагался в городе Изяславле Хмельницкой области. Там в советское время существовала ИТК, подсобные помещения которой и находились на территории бывшего монастыря. Изяславская ИТК не раз занимала призовые места между мастерами художественных промыслов, отбывающих наказание в местах не столь отдаленных.

Любопытно, что первое факсимильное издание Пересопницкого Евангелия было осуществлено в 2008 году издательским домом "АДЕФ0 Украина". Но из-за нехватки бюджетных средств его издание финансировала Украинская православная церковь Московского патриархата- та самая, которая до сих пор не сняла анафемы с Мазепы. Как, однако, все переплелось на украинской земле...

(Марк Раппорт,
"Загадки истории", индекс по каталогу почты России 12777)